lingvisto.org logo
dot
  

азербайджанский
аймара
албанский
арабский
арамейский
армянский
ассамский
баскский
венгерский
греческий
датский
карачаево-балкарский
кечуа
корнский
македонский
нидерландский
норвежский
оджибве
ооу
панджаби
русский
самоанский
себуанский
сербохорватский
сербский
сесото
словацкий
сомалийский
тамильский
тагальский
токи пона
турецкий
фарси
хорватский
чероки
чешский
ямайский



Статьи
 

Как читать на албанском языке

В албанском языке каждая буква обозначает один звук, а каждый звук на письме обозначается одной буквой. Албанский алфавит выглядит так:
a, b, c, ç, d, dh, e, ё, f, g, gj, h, i, j, k, l, ll, m, n, nj, o, p, q, r, rr, s, sh, t, th, u, v, x, xh, y, z, zh.

Уже с первого взгляда на алфавит видно, что он содержит 36 букв, из которых 7 — гласные, и 29 — согласные. Есть также и сложные буквы dh, gj, ll, nj, rr, sh, th, xh, zh, или на языке линвгистов — диграфы. В албанском языке нет буквы w.



Произношение

Буквы b, d, f, g, h, k, l, m, n, p, r, s, t, v, z читаются б, д, ф, г, h, к, л, м, н, п, р, с, т, в, з соответственно.

Диграфы

Поскольку в латинском алфавите менее 36 букв, которых недостаточно для передачи всех албанских звуков, были введены диграфы: dh, gj, ll, nj, rr, sh, th, xh, zh. Имейте ввиду, что это не дифтонги, а отдельные буквы. В словаре имя Xhon, например, будет в разделе буквы "xh", а не "x".

Диграф dh произносится, как дифтонг th в английском языке, есть кончик языка кладётся между зубами и произносится буква з. Должен получиться звонкий звук.

Диграф dj обозначает палатальный звук, получающийся при совмещении двух звуков "д" и "й". При этом язык касается нёба, и получается такой глухой звук. Примерно, как в слове "дьявол", только "д" — не мягкая, а твёрдая.

ll произносится, как в слове "аллах".

nj произносится, как в слове "ньютон"

sh произносится, как "ш".

rr обозначает грубую букву "р". Произносится она в горле, на манер немецкой r.

th произносится примерно так же, как и gh, только произносить надо букву "с". Получится такая глухая с. Часто её можно услышать, когда кто-то шепелявит на букву "с".

xh произносится, как слог "дж" в русском языке, только мягче. Например, как в слове "джип", только не [джып], а [джип].

zh произносится, как русская "ж".

ç произносится, как русская "ч".

Буква ё чем-то похожа на русское "ё", только она представляет собой один звук, а не два [йо], как в русском. Кто знаком с немецкой фонетикой, тот поймёт, что албанская ё произносится примёрно, как немецкая ö в слове schön. Ещё одно правило: если ё стоит в конце слова, то албанцы её игнорируют, то есть почти не произносят.

В повседневной переписке может случится, что буква ç пишется, как с, а ё — как е, но произношение от этого не меняется, то есть знать, где какая буква пишется, надо. Это уведомление скорее касается новичков, у которых могут возникнуть вопросы при переписке на албанском. Причина, наверное, в том, что чаще всего под рукой нет албанской клавиатуры.

Буква с произносится, как "ц".

Буква j произносится, как "й".

Буква q произносится, как, если бы соединить в один звук два звука: т и й. Q произносится с придыханием.

Буква x произносится, как "дз".

Буква y произносится, как что-то среднее между "у" и "ю". В немецком бы она была подобна ü, а во французском — u.

Гласные a, e, i, o, u произносятся, как "а", "э", "и", "о", "у" соответственно.

В завершении добавлю от себя, что в принципе ничего сложного в чтении на албанском нет, тем более, если вы уже знаете другие иностранные языки и можете не забывать, что "е" — это всё-таки "э", а не русское "е", что согласные чаще всего произносятся твёрдо.

















































 
   Rambler's Top100