Ruština | ruština online |
User loginNavigation |
Všechno o podprsence
Do ruštiny se slovo бюстгальтер dostalo z němčiny. V němčině se tento kus spodního prádla nazývá Büstenhalter (tvořeno dvěma slovy: Büste - ňadra, poprsí, Halter - držák, držadlo). Teď, když víte, jakými slovy je tvořeno, bude jednodušší si ho zapamatovat.
Dále je důležité si pamatovat, že v ruštině podprsenka je mužského rodu, takže бюстгальтер - je on. Tip: Vyzkoušejte si obrázkový test z ruštiny pro dámy.
Slovní zásoba k tématu
podprsenka - бюстгальтер
podprda - лифчик / бюстик / бюзик padnoucí podprsenka - бра-фиттинг / bra-fitting ňadra, prsa - грудь prádlo - бельё střih - фасон spodní prádlo - нижнее бельё kostice - косточки hrudní kost - грудная кость zapínání - застёжка košíček - чашечка ramínka - бретели / бретельки /лямки obvod podprsenky - стан / пояс / лента záda - спина ramena - плечи zrcadlo - зеркало objem hrudníku - объем грудной клетки vyzkoušet - примерить postava - фигура push-up - пуш-п / push-up gelová vložka/vycpávka - гелевая вкладка / гелевый наполнитель Druhy podprsenekklasická podprsenka - классический бюстгальтерbalconette - балконет plunge/dekoltka - бюстгальтер-планж, планж samodržící podprsenka - бюстгальтер без спинки / без задней части podprsenka bez zadního dílu - бюстгальтер без задней части / без спинки otevřená podprsenka - открытый бюстгальтер podprsenka bez ramínek - бюстгальтер без бретелек push-up - бра, пуш-ап, push up kojící podprsenka - бюстгальтер для кормления bezešvá podprsenka - бесшовный бюстгальтер vyztužená podprsenka - бюстгальтер на каркасах / на косточках nevyztužená podprsenka - бюстгальтер без каркасов / без косточек zmenšovací podprsenka - уменьшающий бюстгальтер / минимайзер sportovní podprsenka - спортивный бюстгальтер podprsenka s odepínacími ramínky - бюстгальтер со съёмными бретельками podprsenka se zapínáním vpředu - 1. бюстгальтер с застёжкой спереди; 2. бюстгальтер с передней застёжкой podprsenka bez zapínání - бюстгальтер без застёжек měkka podprsenka = nevyztužená podprsenka = бюстгальтер без косточек Ramínkaelastická ramínka - эластичные бретельки/лямкиprůhledná ramínka - прозрачные бретельки/лямки odepínací ramínka - съёмные бретельки/лямки Košíkyotevřené košíčky - открытые чашкиpodprsenka full-cup - полная чашечка dvojitý push-up - двойной пуш-ап Rady, jak správně vybrat
Podprsenka nesmí tlačit. - Бюстгальтер не должен давить.
Musí se vybrat správná velikost. - Нужно выбрать правильный размер. Je důležité, aby podprsenka měla dostatečně prostorné košíčky a pevný obvod, který podepře poprsí a váha ňader pak nevisí na ramínkách. - Важно, чтобы у бюстгальтера были достаточно просторные чашки и ТВЕРДЫЙ ПОЯС, который поддержит грудь и грудь не будет висеть на одних бретельках. Bavíme se o ceně
Máte něco levnějšího? - У вас есть что-нибудь подешевле?
Chtěla bych něco levnějšího. - Я бы хотела что-то подешевле. To je pro mě moc drahé. - Это для меня слишком дорого. Na ceny se zatím nedívám. - Я пока не смотрю на цены. To je nová kolekce. - Это - новая коллекция. To je loňská kolekce. - Это - прошлогодняя коллекция. To je kolekce z minulého roku. - Это - коллекция с прошлого года. Prodáváte podobné zboží? Jdeme na to!
Dobrý den, vítejte u nás, co pro Vás mohu udělat?
Jelikož výběr padnoucí podprsenky může trvat nějakou chvíli, možná, budete souhlasit s tím, že vám zákaznice bude říkat jménem. Jestli vám to nevadí, klidně se přestavte. Možná, že se podaří nastolit přátelštější atmosféru:
- Добрый день (здравствуйте), добро пожаловать, чем могу помочь? V našem obchodě se zaměřujeme se pomoc s výběrem padnoucí podprsenky. - В нашем магазине мы специализируемся на помощи в выборе бюстгальтера. Ráda vám pomohu. - Я с удовольствием вам помогу.
Dobrý den, jmenuji se Tereza. - Здравствуйте, меня зовут Тереза.
No, a dále pokračujeme pomáhat, jak vybrat tu správnou:
Říkejte mi Zuzana. - Зовите меня Зузана.
Pojďte, prosím, do kabinky, přinesu vám něco na vyzkoušení.
- Проходите в кабинку, пожалуйста, я принесу вам что-нибудь примерить. Máme různé modely a střihy, vyzkoušíme, co vám bude sedět / co vám padne. - У нас есть разные модели и фасоны, попробуем, что вам подойдёт. Oblékněte si tričko / halenku a podíváme se, jak to bude vypadat. - Оденьте майку / блузку, посмотрим, как будет выглядеть. Nesundávejte ji ihned, podívejte se, jestli vám padla. - Не снимайте его сразу, посмотрите, сидит ли он на вас. Líbí se vám barva? - Вам нравится цвет? Vyhovuje vám velikost? - Вам подходит размер? Sedí vám velikost košíků? - Размер чашечек вам подходит? Vyzkoušejte tohle... - Попробуйте это... / Примерьте это... - Zkoušíme
Chtěla bych vyzkoušet tuhle podprsenku.
- Я бы хотела померить этот бюстгальтер. Tato podprsenka líp fixuje ňadra. - Этот бюстгальтер лучше фиксирует грудь. Mám plochá ňadra. - У меня плоская грудь. Nevím, jaký model mám vybrat. - Я не знаю, какую модель мне выбрать. Nevím přesně, jakou mám velikost. - Я не знаю точно, какой у меня размер. Tlačí mi to tady.. - Мне жмёт/давит здесь. Zvedněte (pravou, levou) ruku (nahoru). - Поднимите (правую, левую) руку (вверх). Zvedněte obě ruky nahoru. - Поднимите вверх обе руки. Chtěla bych zkusit tuhle podprsenku. - Я бы хотела померить этот бюстгальтер. Líbí se mi tato barva. - Мне нравится этот цвет. | ||