Pravopis předpon v ruském jazyce
 
- Po předponách zakončených na souhlásku se mění и v ы nejen ve výslovnosti, ale i v písemném projevu; Například:
раз- + искать = разыскать 
пред- + идущий = предыдущий 
раз- + играть = разыграть
 
и zůstává jen po předponách меж- a сверх-. Například:
меж- + институтский = межинститутский 
сверх- + изысканный = сверхизысканный
 
a po cizojazyčných předponách пан-, суб-, транс-, контр- a pod., například:
пан- + исламизм = панисламизм 
суб- + инспектор = субинспектор 
транс- + иордания = трансиордания 
контр- + игра = контригра
 
 - Po předponách zakončených souhláskou píšeme před е, ё, ю, я oddělující tvrdý znak ъ, aby tyto "měkké" samohlásky nesplynuly s předchozí souhláskou; Například:
от- + езда = отъезд (odjezd) 
из- + ясно = изъяснить (vysvětlit) 
в- + ехать = въехать (vjet) 
 
 - Na začátku ruských slov se zpravidla nepíší skupiny hlásek зг-, зд-, зб, зж-; píšeme vždy: сг-, сд-, сб-, сж-; Například:
с- + делать = сделать (udělat) 
с- + жечь = сжечь (spálit) 
с- + говорить + ся = сговориться (dohodnout se) 
 
Odchylkami od tohoto pravidla jsou slova здесь, здание, здоровый se svými odvozeninami.
 - Předpony из-, низ-, воз-, вз-, раз-, роз-, без-, чрез-, через- se před znělými souhláskami píší se з-, před neznělými se -с-; Například:
разбить - распилить 
низвергнуть - нисходить 
избить - испортить
 
 - Předpona роз-/рос- je na rozdíl od раз-/рас- vždy přízvučná; Například:
роспись - расписка 
розвальни - развалиться 
 
 - České předponě od- odpovídá v ruštině от-;
отправить (odeslat) 
отбросить (odhodit)
 
 - Všimněte si předpony наи-. Na rozdíl od češtiny v ní píšeme и (nikoli й); Například:
наивысший (nejvyšší)
 
  
datum publikace: 18.2.2016 
   
 
    |