lingvisto.org logo
dot
  

азербайджанский
аймара
албанский
арабский
арамейский
армянский
ассамский
баскский
венгерский
греческий
датский
карачаево-балкарский
кечуа
корнский
македонский
нидерландский
норвежский
оджибве
ооу
панджаби
русский
самоанский
себуанский
сербохорватский
сербский
сесото
словацкий
сомалийский
тамильский
тагальский
токи пона
турецкий
фарси
хорватский
чероки
чешский
ямайский



Статьи
 

Лексика карачаево-балкарского языка

Материал прислал: Али Джараштиев - ptaha84(собака)list.ru

Лексика карачаево-балкарского языка делится на исконную и заимствованную. Исконная лексика состоит из слов

алтайских

асланлев
алтынзолото
атконь
баба, бабайдед, отец, предок
сакъалборода
талкъыюжемялка

общетюркских
агъачдерево
бауурпечень, родственник
джыланзмея
къаиынберёза
мюйюзрог
эмендуб

алано-булгаро-хазарских
адаргымало
байрамджакудод
балыкъ арх.мутная вода, река
алауганмедведь-великан
мамумедведь, волк
мамураймедведица
мамурачмедвежонок
какмамалыга


кыпчакских
джарыкъсвет
къоянзаяц
таугора
тийкасаться
тамыркорень, кровеносный сосуд, вена


западнокыпчакских
алашалошадь
биченсено
наратсосна
терекдерево
тууаркрупный рогатый скот
чанчхывилка
эрикслива


огузских
айланджюквертушка, пропеллер
ахшыхорошо
быйылнынешний год
гёзелекрасивый, чудесный
гёзетчиночной табунщик
ийнеккорова


собственно карачаево-балкарских
аю чачковыль
балханиймедуница
гюлханийтюльпан
гургумкрыжовник
дугъумсмородина
джанджюреквалерьяна
зыкагорчица, кресс-салат
инъил ханечистотел
кишиукъуйрукъщерица, житняк
къаншау чапракъятрышник
къара ханеокопник, живкость


В основном словарном фонде карачаево-балкарского языка имеется значительный пласт заимствованной лексики. Эти заимствования — результат многовековых экономических, торговых, культурных связей с носителями иберийско-кавказских, иранских, монгольских, славянских, семитских, германских, финно-угорских, древнегреческого и латинского языков. Таковы, например,

  • армянские: къач (крест),
  • грузинские: гадура (корзина), мухар (обжора), наным (милая),
  • адыг-ские: быхы (морковь), гурушха (обида),
  • абазино-абхазские: хачипсылы (абхазец), гадуу (самоуверенный), палыкъ в акъыл-палыкъ (совершеннолетний),
  • мегрельские: доппакъ (медь), гаммеш (буйвол), малгарлы, маргаллы (мегрел),
  • осетинские: антау (стог сена), арауун (металлическая лопата для поджаривания хлеба), дорбун (пещера),
  • сванские: зынтхы (овёс), гютдю (лепёшка),
  • монгольские: мулда (холка), хане (трава), нёгер (товарищ, спутник), гылджа (кривой),
  • финно-угорские: гёбел (слабый, хилый - о коне, воле), балата (солод), акъыл (сомнение), зюдюр (ежевика),
  • греческие: асма (астма), гюрге [кюн] ([день] святого Георгия, вторник), байрым [кюн] ([день святой Марии], пятница), манах (монах), чиркау (церковь), мермер (мрамор),
  • латинские: джанта (сумка), генауаз (генуэзец, генуэзский),
  • готские: готман [тауукъ] (готская курица), мурдар (убийца),
  • древнерусские: бараза (борозда), гиназ (князь), кюпсе (купец), печ (печь), салам (солома),
  • арабские: адам (человек), адет (обычай), акъыл (ум, разум), алим (учёный), айыб (стыд, позор), балах (беда), джесир (пленный), китаб (книга), къыбылама (компас),
  • персидские: аяат (свобода), аждагъан (дракон), апас (20 копеек), багъа (цена), мамукъ (хлопок), пелиуан (герой, витязь), джан (душа), чам (шутка), чарх (колесо), чюгюндюр (свёкла), шапа (повар), шорна (суп).
В послеоктябрьский период огромную роль в обогащении всех сторон лексики карачаево-балкарского языка играет русский язык. Из русского языка проникло много русских и интернациональных слов (общественно-политических, научных, технических, военных, торговых, юридических, административных терминов, терминов культуры, быта).





































 
   Rambler's Top100