Эта страница посвящена русскоговорящим, которые ищут жильё в Чехии. Ниже приведён словарь слов и сокращений с примечаниями. В скобках обозначены сокращения, которые используются в газетах. Если вы посмотрите в словарь, то увидите, что некоторые слова переводятся несколько иначе. Я делаю ссылку именно на газетные объявления и привожу переводы слов и выражений в том смысле, в каком они скорей всего употреблены. Некоторые примечания находятся в конце словаря.
anuita | см. примечание |
atypický | нетипичный (часто о планировке) |
v blízkosti | вблизи |
byt | квартира |
celkový | полный (часто о реконструкции) |
cena dohodou | цена по договорённости |
cihlový (cihla, cihl.) | кирпичный |
chalupa | дача |
chata | дача |
částečně (část.) | частично |
Češi | чехи |
čtvrt | район |
dlažba | кафель |
dlouhodobé | долговременное |
dobrý | хороший |
dohoda | договорённость |
družstevní (dr.) byt | квартира в кооперативе |
garsonka | см. примечаение |
hledám | ищу |
jen | только |
ihned | сейчас |
klid | спокойствие ( о районе ) |
koberce | ковры |
kompletní (kompl.) | полностью |
koupelna | ванная |
koupím | куплю |
kuchyň | кухня |
kuchyňská linka | кухня (см. примечание) |
lednice | холодильник |
linka | cм. kuchyňská linka |
lodžie | лоджия |
lokalita | район |
luxusní | люкс; роскошный |
lůžko | кровать, спальное место |
moderní | современный |
možnost | возможность |
měsíčně | в месяц, за месяц |
myčka | посудомоечная машина |
nabídka | предложение |
nabízím | предлагаю |
nábytek | мебель |
nalehavě | срочно |
nájem | аренда |
nezařízený (nezař.) | необустроенный |
obývací pokoj | гостиная (большая комната, зал) |
osobní vlastnictví | частная собственность |
panelový (panel.) | панельный |
patro | этаж |
pěkný | прекрасный |
plovoucí podlaha | "плавающий пол" |
plyn | газ |
po rekonstrukci | после рекострукции |
podlaha | пол |
pokoj | комната |
pračka | стиральная машинка |
pro | для |
prostředí | район, место |
předsíň | коридор |
přízemí | первый этаж (по российской системе) |
rodinný | семейный |
RK | риэлтерская контора |
se nachází | находится |
skříň; | шкаф |
Slováci | словаки |
spojení | связь |
sporák | плита |
stav | состояние |
topení | отопление |
ubytování | жильё |
ubytovna | общежитие, ночлежка |
užívání | использование |
včetně /bez poplatků | включая/не включая платежи |
včetně/bez služeb | см. včetně poplatků |
velmi | очень |
veškeré | все, всевозможные |
vhodný | подходящий |
volejte | звоните |
volný | свободный |
vlastní | собственный, личный |
vybaven | обустроен |
vybavení | оснащение |
výtah | лифт |
vyměním | обменяю |
zahrada | сад |
Примечание:
В газетных объявлениях, касающихся операций квартирами, часто можно встретить обозначения
1+1,
1+kk. В двух словах постараюсь объяснить, что
это значит. Итак:
1+1 означает, что в квартире есть одна комната и кухня.
1+kk означает, что в квартире сть комната, но кухня там не в отдельном помещении, а в этой же комнате. По-чешски это называется
kuchyňský kout . Для тех, кто не представляет себе подобное, объясняю: в углу комнаты, или на одной из её сторон располагается кухонная
линия. Это пространство может быть каким-нибудь образом отделено. Вот несколько примеров того,
как выглядит этот kuchyňský kout:
2+1 означает, что это двухкомнатная квартира и отдельная кухня, а вот
2+kk означает, что есть две комнаты и в одной из них есть этот
kuchyňský kout. Буква B и L означают, соответственно, балкон и лоджию (например,
3+kk\L,
2+1\B).
Anuita
Ануита -- термин, используемый в контексте с кооперативным хозяйством. Если говорить на простом языке, в кооперативе люди расплачиваются за полученные когда-то квартиры (государство дало кредит). Так вот, если квартира в кооперативе ещё не выкуплена, то жильцы платят каждый месяц определённую сумму. Так вот они и платят годами, пока полностью не рассчитаются. Так что, если вы покупаете квартиру в кооперативе, поинтересуйтесь, сколько осталось ещё заплатить, чтобы потом иметь возможность перевести квартиру в частную собственность. Вот эта "оставшаяся" сумма и есть anuita.
Дата публикации: 08.04.2008
Автор: Дмитрий Ловерманн