Чешский язык |
User loginNavigation |
Sluneční, slunečný или slunný?Sluneční, slunečný или slunný?В русском языке проблема отсутствует: прилагательное "солнечный" используется универсально, чего не скажешь о чешском языке, где таких прилагательных два: sluneční и slunečný.В чём разница?Прилагательное sluneční означает отношение (к солнцу), а slunečný, - качество. Это является и причиной того, что прилагательное sluneční в отличие от slunečný, не склоняется:
Tohle byl nejslunečnější den celého podzimu.
SlunečnýSlunečný означает озарённый солнцем и чаще всего используется с существительными, куда этот солнечный свет падает:
slunečné počasí, slunečné ráno, slunečné léto, slunečný víkend
Ещё прилагательное slunečný используется для описания приятных и оптимистичных моментов и явлений:
Klára má slunečnou povahu po tatínkovi.
SlunnýПрилагательное slunný является синонимом прилагательного slunečný и используется в похожих случаях:
slunný den, slunné počasí, slunná Itálie, slunná pláž.
Как и slunečný, slunný используется для выражения оптимизма и беспроблемности абстрактных явлений, которые оно описывает:
Jasné a slunné myšlení starých Řeků.
Někdo z nich se hlásil ke slunným vzorům svého dětství. SlunečníПрилагательное sluneční относится к слову slunce и означает, что что-то имеет отношение к солнцу или исходит от него.
sluneční záření, sluneční paprsek, sluneční světlo, sluneční aktivita
Из ряда этих слов выделяется разве что словосочетание sluneční brýle (солнечные очки). Очки, разумеется, не произведены солнцем и не используют солнечную энергию, как например, sluneční lázně, однако стоит вспомнить, что изначально солнечные очки назывались brýle proti slunci. Это и послужило причиной того, почему sluneční brýle попали в эту категорию.
Перевод с чешского: Дмитрий Ловерманн | ||