Home Тесты по чешскому языку

Тест №6 по чешскому языку (обиходная речь)

Выберите подходящий по смыслу ответ:

1. Moje kamarádka pracuje jako _____.




Пояснение: Да, kosmetička = косметолог :)

2. Michal plánuje _____.




Пояснение: в русском языке "поступают в университет", а в чешском - "наступают на университет" (nastoupit na univerzitu)

3. Již delší dobu přemýšlím o tom, že musím _____.




Пояснение: бросить курить = přestat kouřit.

4. Zavolejte mi v pondělí, _____ nebudu v Praze.




Пояснение: "Позвоните мне в понедельник, на выходных (přes víkend) меня не будет в Праге". Можно ещё сказать "o víkendu", но в задании есть только похожий вариант (o víkend) с неправильным окончанием. Подробно здесь: ориентанция во времени

5. Však víš, že nikdo není _____ .




Пояснение: "Ведь ты знаешь, что никто не идеален (není dokonalý)." "Nikdo není dokonalý" - устоявшееся выражение (Все мы не без греха, никто из нас не идеален)

6. Nemohl jsem ti zavolat, _____ se mi baterka v mobilu.




Пояснение: "Я тебе не мог позвонить, потому что в моём телефоне села батарейка(vybila se)".

7. Bohužel, neumím hrát _____.




Пояснение: играть на музыкальном инструменте = hrát NA hudební nástroj. Например, hrát na kytaru, hrát na housle, то есть после предлога NA стоит название муз. инструмента в винительном падеже. Дословно это на русском звучит как "играть на скрипку", "играть на аккордеон"..

8. Kde se mohu připojit ______ ?




Пояснение: подключиться к интернету = připojit se na internet. Можно сказать и připojit se K internetu, но такого варианта нет (а есть с неправильным окончанием = k internet).

9. Lékař se ptá pacienta: "Co ____ bolí?"




Пояснение: Когда речь о боли, то используется винительный падеж, а не дательный (как многим хочется употребить). Например: Bolí mě břicho (У меня болит живот) или Co tě bolí? (Что у тебя болит?). Дословно в русском это звучит "Что вас болит?", "Что тебя болит?".

10. Každý den jezdím do práce _____ .




Пояснение: В русском языке мы ездим "на автобусе", "на трамвае", "на машине". В чешском - autem (машиной), autobusem (автобусом) и соответственно tramvají (на трамвае). И нужно помнить, что трамвай в чешском языке женского рода.




Правильных ответов:

Успешность:



дата публикации: 12.10.2015
автор: Дмитрий Ловерманн