Посмотрим на спряжение глагола "брать/получать" в грузинском языке
Настоящее время
| я беру | მე ვიღებ | [мэ виг'эб] |
| ты берёшь | შენ იღებს | [шэн иг'эбс] |
| он, она берёт | ის იღებს | [ис г'эбс] |
| мы берём | ჩვენ ვიღებთ | [чвэн виг'эб] |
| вы берёте | თქვენ იღებთ | [тквэн иг'эбт] |
| они берут | ისინი იღებენ | [исини ир'эбэн] |
Прошедшее время
| я взял(-а) | მე ავიღე | [мэ авиг'э] |
| ты взял(-а) | შენ აიღე | [шэн аиг'э] |
| он, она взял(-а) | მან აიღო | [ман аиг'о] |
| мы взяли | ჩვენ ავიღეთ | [чвэн авиг'эт] |
| вы взяли | თქვენ აიღეთ | [тквэн аиг'эт] |
| они взяли | მათ აიღეს | [мат аиг'эс] |
Будущее время
| я возьму | მე ავიღებ | [мэ авиг'эб] |
| ты возмёшь | შენ აიღებ | [шэн аиг'эб] |
| он, она возмёт | ის აიღებს | [ис аиг'эбс] |
| мы возмём | ჩვენ ავიღებთ | [чвэн авиг'эбт] |
| вы возмёте | თქვენ აიღებთ | [тквэн аиг'эбт] |
| они возьмут | ისინი აიღებენ | [исини аиг'эбэн] |
Дата публикации: 11.09.2022
Автор: Дмитрий Ловерманн