Урок 1 →
Урок 2 →
Урок 3 →
Урок 4 → Урок 5
Текст
På besøk
Martin går nå på gymnas i Bergen. Han har mange gode venner. I går inviterte en
klassekamerat, Stig, ham på besøk hjem til seg. Martin tok bussen til Stigs adresse og ringte
på døra. Ei hyggelig dame, som var Stigs mor, åpnet døra og hilste på Martin. Stig
kom nedover trappa og tok Martin med seg inn i stua. Det var ei lys stue med fine, nye møbler og gamle
malerier på veggene. Moren til Stig bar inn et brett med brus og kaker. Stig fant fram bilder fra ferieturen,
en lang fottur sammen med familient.
Martin: | Hvordan var været på fjellet? |
Stig: | Vi hadde sol hver dag. Vi smurte oss inn med solkrem. |
Martin: | Hvordan overnattet dere? |
Stig: | Vi hadde med telt, men vi traff mange nordmenn og utlendinger som
gikk fra hytte til hytte. |
Martin så på klokka. Han takket Stigs snille mor for brus og kaker og sa takk for seg og på
gjensyn.
Слова
en adrese | | адрес |
et besøk | | визит |
et brett | | поднос |
en brus | | лимонад |
ei/en dame | | госпожа, дама |
et fjell | | гора
til fjells - в горы på fjellet - в горах |
en fottur | | поход |
ei hytte | | дача |
ei/en kake | | пирог, торт |
en klassekamerat | | одноклассник |
ei/en klokke | | часы |
et maleri | | картина |
et møbel | | мебель (отдельный предмет) |
ei/en sol | | солнце |
en solkrem | | крем для загара |
et telt | | палатка |
ei/en trapp | | ступенька (-и) |
en tur | | прогулка, походta en tur - идти в поход |
en utlending | | иностранец |
en vegg | | стена |
(en) vær | | погода |
fin | | красивый |
gammel | | старый |
hyggelig | | приятный, милый |
lys | | светлый |
mørk | | тёмный |
ny | | новый |
snill | | добрый, хороший |
bære | | нести |
finne | | найти |
følge (fulgte) | | следовать |
hilse (-te) | | приветствовать hilse på - приветствовать кого-либо |
invitere (-te) | | пригласить |
komme | | придти |
overnatte (-et) | | переночевать |
ringe (-te) | | звонить |
smøre (smurte) | | мазать |
spise (-te) | | есть, кушать |
åpne (-t) | | открыть |
eller | | или |
nedover | | вниз |
Грамматика
1. Прошедшее время (preteritum) сильных глаголов.
В отличие от слабых глаголов, сильные глаголы меняют не окончания, а гласную в корне слова. Ниже приведён список сильных глаголов, с которыми мы уже
познакомились.
bestå av - besto av | состоять из |
bli - ble | остаться; становиться |
bære - bar | нести |
drikke - drakk | пить |
drive - drev | гнать; выращивать |
finne - fant | найти |
få - fikk | получить |
gå - gikk | идти |
komme - kom | придти |
ligge - lå | лежать |
løpe - løp | бежать |
se - så | видеть |
sitte - satt | седеть |
sove - sov | спать |
ta - tok | взять |
treffe - traff | встретить |
2. Прошедшее время модальных глаголов
ville (хотеть) | jeg vil (хочу) | jeg ville (я хотел) |
kunne (мочь) | jeg kan (могу) | jeg kunne (я мог) |
måtte (долженствовать) | jeg må (должен) | jeg måtte (я был должен) |
skulle (иметь) | jeg jeg skal (у меня есть) | jeg skulle (у меня было) |
3. Прилагательное перед существительным
В неопределённой форме прилагательное должно согласовываться с существительным в числе и роде:
ед.ч. | мн.ч. |
den stor buss | store busser |
ei stor jente | store jenter |
et stort hus | store hus |
Исключения и отклонения от правил
в среднем роде:
- К прилагательному никогда не присоединяется концовка -t в случае
- если прилагательное оканчивается на -sk и является многосложным: et tsjekkisk fly, или односложным, обозначающим
национальную принадлежность: et norsk maleri (хотя односложные прилагательные почти всегда оканчиваются на -t:
et friskt barn - здоровый ребёнок.
- если прилагательное оканчивается на -ig: et hyggelig land.
- Окончание -t удваивается в случае, если прилагательное оканчивается на согласную (в этом случае произношение
этой удвоенной согласной - короткое): et nytt bilde.
- Прилагательное, оканчивающееся на удвоенную согласную теряет одну из них: grønn - et grønt vann.
Исключениями являются прилагательные
full и
viss:
et fullt rom (полная комната),
et visst hus (безопасный дом).
В определённой форме прилагательное всегда принимает окончание
-е, и перед ним ставится артикль определённой формы
den,
det или
de, который согласуется с личным местоимением):
м.р. | den store bussen | мн.ч. | de store bussene |
ж.р. | den store jenta | | de store jentene |
с.р. | det store huset | | de store husene |
Прилагательное стоит в определённой форме не только после определённого артикля, но и:
- после притяжательного местоимения:
min store buss, din store jente, vårt store bus
(Внимание! Существительное стоит в неопределённой форме)
или, например,
den store bussen min, den store jenta hans, det store huset ditt, de store bussene våre.
- после существительного в притяжательном падеже:
Stigs nye telt, Martins flotte ryggsekk.
Для полноты изложения
можно отметить, что можно употребить и следующими оборотами: det nye teltet til Stig, den flotte ryggsekken til Martin
.
Примечания:
- Обратите внимание на особенное склонение прилагательного liten (маленький):
en liten gutt
ei lita jente
et lite barn.
в определённой форме во всех родах форма одна и та же:
den/den/det lille gutten/jenta/barnet
в определённой и неопределённой форме во мн.ч. форма тоже одинаковая:
små gutter/jenter/barn
de små guttene/jentene/barna
- Прилагательные, оканчивающиеся на -е не склоняются:
et moderne hus
.
- Прилагательные, оканчивающиеся на -å не принимают окончание -е: de blå husene, а вот окончание
среднем роде - по правилам:
et blått hus
.
- Прилагательные, оканчивающиеся на -ig, -sk, которые не принимают окончание среднего рода -t, во множественном
числе принимают окончание -e:
hyggelige norske barn
.